Học Tiếng Anh Đàm Thoại: Cách Nói Chuyện Lịch Sự

Xin chào các bạn, Tôi là Tony Tran, người thiết kế trang web tim bạn bốn phương, Vietdating.us. Hôm nay Tony muốn chia sẻ cách nói chuyện lịch sự trong tiếng anh. Cho dù bạn làm nail, làm toc, làm trong quán ăn, nhà hàng, khách sạn, tour guys, hay bất cứ ngành nào khác, có liên quan đến tiếp xúc khách hàng ngoại quốc, thì bạn nên sử dụng cách nói tiếng anh lịch sự. Khi mình nói lịch sự thì khách sẻ thích mình nhiều hơn, cho mình tiền tip nhiều hơn, ok?


Chúng ta hay phản ánh cách nói chuyẹn của người khác, an nói vô duyên, nói thấy ghét, thì tiếng anh cũng vậy, vẫn các từ giống nhau, nhưng cách nói, sẻ cho mình biết, có lịch sự hay không. Khi minh vao quan an, tiem hot toc, khi nghe nhan vien noi chuyen voi minh, neu ho noi thay ghet, thi minh se khong bo nhieu tien phai khong cac ban. Loi noi khong mat tien mua, lua loi ma noi cho vua long nhau.
Noi vai cau tieng anh nhe, chu y tieng xi` va am cuoi

Các từ nằm lòng là: “would you like”, “could you please”, “may I”, “how may I”, “Would you mind”, “sorry”, “excuse me”, “thank you”, and so on.

A. Good morning sir, how are you today?
B. I’m fine, thank you. How about you?A. I am fine. Thanks. My name is Tony.
A. I am your waiter. What would you like to drink?B. Can I have a glass of water?A. Sure, you can. Are you ready to order?
B. Yes, sure. I’d like to have a hamburger.A. Anything else, sir?B. That’s all.
B. Could you please tell me how long it takes?A. Well, it takes about 10 minutes.
B. Thanks very much!A. Thank you, sir.

Khi nói chuyện với khách hàng, bạn không nên hỏi về các câu hỏi cá nhân:

  1. Bao nhiêu tuổi
  2. Làm bao nhiêu tiền
  3. Còn độc thân hả
  4. Bạn là người đầu tiên không thích
  5. Đừng nói người khác là tôi nói bạn chuyện này nha
  6. Không nói về chính trị

Đầu tiên, khi gặp khách bước vào tiệm, vao quan’, hay nhà hàng v.v.
Good (morning, afternoon, evening)

Chào (buổi sáng, buổi trưa, buổi tối)

Good morning
gựt mó nin
Good afternoon
gựt áp tơ nun
Good evening
gựt íp vơn nin

What can I do for you today?
=> quát khen ai đu pho du tu đê

How may I help you today?
=> Hao mê ai heo p du tu đê
May I take your order please?
=> Mê ai thét k do ó đơ p li s

Many people say:what you want mam, sir=> Not polite

Đàn ông: Mr., Mister, Sir
Mr.- Mít tơ
Mister- Mít s tơ
Sir – sơ

Phụ nữ: Mrs. hoặc Ms.
Mrs – Mít sịt s
Ms – Mít s

Ở Mỹ, khi lấy chồng, người phụ nữ thuờng đổi họ thành họ của chồng.

Vui lòng không hút thuốc ở nhà hàng này
Would you mind not smoking in this restaurant, please?
Qut’ du mai d nót s mót kin in đít s rét s to ron t
Stop smoking here
Dónt smoke here

Excuse me = S’cuse me
Sorry

Please

Cám ơn
Thanks- Ten s
Thank you – Ten kiu
Thank you so much ! Ten kiu sô mết ch

Goodbye – tạm biệt
Gút bai
Bye = không lịch sự lắm

Have a nice day – Chút 1 ngày tốt đẹp
Hêu vờ nai s đê

See you later – gặp sau nhé
Si du lây đơ

Để ý tiếng xì và âm cuối:
A. Good evening sir, how are you today?
=> Gựt-íp-ven-nin, hao a-r du tu-đê
=> Chào buổi tối, hôm nay anh khỏe không?

B. I’m fine, thank you. How about you?
=> Ai-em fai-n, Tén-kiu. Hao ờ-bao-t du ?
=> Tôi ổn , cám ơn bạn

A. I am fine. Thanks. Welcome to ABC’s. My name is Tony. How may I help you?
=> Ai-em fai-n. Tén-s. Queo-khơm tu Ê-Bi-Si. Mai nêm-m i-s Tony. Hao mê ai heo-p du?
=> Tôi khõe. Cám ơn. Quang nghenh ban den nha hang ABS. Tôi tên là Tony. Tôi có thể giúp gì?

B. I’m not ready to order. Can you please give me 5 more minutes?
=> Ai-em nót-t ré-đi tu ó-đơ. Khen du p-li-s giv ết-s fai mo-r mi-nít-t-s
=> Tôi chưa sẵn sàng gọi thức ăn. Vui lòng cho tôi 5 phút nữa

A. Are you ready to order now?
=> A-r du ré-đi tu ó-đơ nao?
=> Bây giờ anh gói thức ăn được chứ?

B. Yes, I am. Can I get an ice coffee with milk?
=> Dét-s Ai em. Khen ai gét-t en ai-c kóp-fi quýt-t miu-k
=> Vâng, tôi sẵn sàng. Cho tôi 1 ly cafe sửa đá.

Nhớ chữ ice, đọc có tiếng xì nhé

A. Certainly. Can I get you anything else?
=> Xơ-ten-li. Khen ai gét-t du én-ni-tin eo-s
=> Vâng. Anh muốn kêu gì thêm không?

B. I’d like to have a hamburger.
=> Ai lai-k tu hêu-v ờ hem-bơ-gơ
=> Tôi muốn 1 bánh mì

A. Anything else, sir?
=> Én-ni-tin eo-s sơ?
=> Còn gì nữa không, thưa ông?

B. That’s all. How long does it takes?
=> Đát-s o-l. Hao lon đơ-s ít thak-k
=> Nhiêu đó thôi. Bao lâu mới xong vậy?

A. Well, it takes about 10 minutes.
=> Queo , ít thak-k ờ-bao-t ten mí-nịt-s
=> Thưa ông, khoãn 10 phút

B. Thanks very much!
=> Ten-s vé-ri mết-ch
=> cám ơn nhiều

A. You’re welcome. I’ll be back with your drink.
=> Du-r queo-cơm. Ai-q bi bák-k quýt do đ-din-k
=> Không có chi. Tôi sẻ mang thức uống cho anh.

Khi thấy người khách hút thuốc trong khu vực không cho phép hút thuốc

A. Excuse me, would you mind not smoking in this area?
=> Ẹt-kiu-mi, qut’ du mai-đ nót s-mốt-kin in đit-s á-ri-ơ
=> anh không được hút thuốc trong khu vực này.

B. Oh, really? I am sorry about that.
=> Ồ, ría-li. Ai em só-ri ờ-bao-t đát-t
=> Thế à. Tôi xin lổi nhé.
Cac ban xem vai lan va noi lai giong Tony noi nhe. Doc vai lan va cac ban se nho nhieu hon.

Have a nice day – Chút 1 ngày tốt đẹp
Hêu vờ nai s đê

I’ll See you later – gặp sau nhé
Ao Si du lây đơ



Vinh Danh THIÊN CHÚA trên trời, 
Bình an dưới thế cho loài người Chúa thương" (Luca 2:14)

God Bless VIETNAM!






Facebook: https://www.facebook.com/tonytran3000

Youtube videos Tony: https://www.youtube.com/c/TonyTran3000


Binh luan

Thêm Ý Kiến Của Bạn

Nếu quý vị muốn đăng ký tìm bạn, thì vui lòng viết ít nhất 5 câu trong hộp dưới đây. Viết càng dài thì càng có hiệu quả. Các bạn nên ghi tên, năm sinh, nơi sinh sống, hoàn cảnh gia đình, ly dị hay còn độc thân, chiều cao, cân nặng, công việc hiện tại, người bạn cần tìm ở đâu, như thế nào. Name: thì ghi tên của bạn. Email: thì ghi địa chỉ email(không có khoãn cách), ví dụ như tencuaban@gmail.com. Úp Hình: bạn nhấn vào chử Browse và chọn hình trong phone hay máy tính.Khi hoàn tất, thì bạn nhấn vào chử Đăng Ý Kiến. Sau đó chúng tôi sẻ kiễm duyệt.

Bộ gõ AVIM-Reloaded

Optionally add an image (JPEG only)